Translation of "cooperation on" in Italian


How to use "cooperation on" in sentences:

All I need is a little cooperation on your part.
Le chiedo solo un po' di collaborazione.
I'd like full and docile cooperation on every topic.
Gradirei una piena e docile collaborazione su tutto.
NSA finally returned my call, which is good, because I was starting to think that their cooperation on the satellite thing was just a one-night stand.
Ok. L'NSA alla fine mi ha richiamata, e va bene perche' iniziavo a pensare che la loro cooperazione satellitare fosse a senso unico.
Commission proposes green light for enhanced cooperation on financial transactions tax
La Commissione propone il via libera alla cooperazione rafforzata per l'imposta sulle transazioni finanziarie
Furthermore, it should be explored how financial and logistical support could be given to selected neighbouring third countries to promote operational cooperation on border surveillance with Member States.
Occorrerà inoltre studiare il modo per fornire sostegno finanziario e logistico ad alcuni paesi terzi vicini, allo scopo di promuovere una cooperazione operativa con gli Stati membri in materia di sorveglianza delle frontiere.
The strategy proposes to further focus cooperation on EU strategic priorities while maintaining the tradition of openness to third country participation in EU research.
La strategia propone di focalizzare ulteriormente la cooperazione sulle priorità strategiche dell’UE, conservando al contempo la tradizione di apertura alla partecipazione dei paesi terzi ai progetti di ricerca dell’UE.
EU Education Ministers are also encouraged to step-up their cooperation on work-based learning at national and European level.
I ministri dell'Istruzione dell'UE sono inoltre incoraggiati a intensificare la loro cooperazione in materia di apprendimento sul lavoro a livello nazionale ed europeo.
To address this, the Commission has intensified its cooperation on product safety with China.
L’anno scorso la Commissione ha notevolmente intensificato la sua cooperazione con la Cina in materia di sicurezza dei prodotti.
It generates new commercial opportunities and strengthens the framework of cooperation on issues such as the environment, social protection, competition, and security.
L'accordo crea nuove opportunità commerciali e rafforza il quadro della cooperazione in ambiti quali ambiente, protezione sociale, concorrenza e sicurezza.
They also discussed ways to improve cooperation on human rights at the bilateral and international level.
Hanno inoltre discusso delle modalità per migliorare la cooperazione in materia di diritti umani a livello bilaterale e internazionale.
Madam Prime Minister, I can't thank you enough for your cooperation on this.
Signor Primo Ministro, non la ringrazierò mai abbastanza perla collaborazione.
Martin, the U.S. government is about to sign an agreement of cooperation on global terror with the Russians.
Martin, il governo americano sta per firmare un accordo di cooperazione per il terrorismo internazionale con i russi.
EU cooperation on security and defence
La cooperazione dell'UE in materia di sicurezza e difesa
Thanks to this political declaration I hope that the three institutions and the member states will reinforce their cooperation on that matter, especially in the coming months with the perspective of the European elections."
Grazie alla presente dichiarazione politica spero che le tre istituzioni e gli Stati membri rafforzino la loro cooperazione in tale ambito, soprattutto nei mesi a venire nella prospettiva delle elezioni europee."
The network was created to improve cooperation on issues of common interest.
La rete è stata creata per migliorare la cooperazione concernente problemi di interesse comune.
(g) transnational, cross-border and inter-regional cooperation on sustainable regional and local development.
g) la cooperazione transnazionale, transfrontaliera e interregionale nel settore dello sviluppo regionale e locale duraturo.
(ca) enhancing the exchange of information and cooperation on coast guard functions and emerging risks in the maritime domain;
c bis) migliorando lo scambio di informazioni e la cooperazione riguardo alle funzioni della guardia costiera e ai rischi emergenti nel settore marittimo;
What is proposed is the speedy establishment of an operational agency to coordinate and step up cooperation on asylum between Member States, so helping to harmonise different national practices.
Suo scopo è permettere la rapida creazione di un'agenzia operativa che coordinerà e rafforzerà la cooperazione fra gli Stati membri in materia d'asilo ai fini di una maggiore armonizzazione delle diverse prassi nazionali.
Will cooperation on migration issues be increased with third countries of transit and origin?
È destinata a aumentare la cooperazione con i paesi terzi di transito e di origine sulle tematiche della migrazione?
Furthermore, a mechanism could be established for the purpose of enabling appropriate cooperation on issues relating to the promotion of lawful content.
Inoltre, si potrebbe stabilire un meccanismo che renda possibile una cooperazione adeguata su questioni relative alla promozione di contenuto legale.
having regard to the Commission Communication of 3 July 2008 entitled 'Improving competences for the 21st Century: An Agenda for European Cooperation on Schools' (COM(2008)0425),
vista la comunicazione della Commissione, del 3 luglio 2008, "Migliorare le competenze per il 21° secolo: un ordine del giorno per la cooperazione europea in materia scolastica" (COM(2008)0425),
(d) Tackling irregular migration, trafficking in human beings, smuggling of migrants, stepping up cooperation on integrated border management;
(d) Lottare contro la migrazione irregolare, la tratta di esseri umani e il traffico di migranti; intensificare la cooperazione in materia di gestione integrata delle frontiere.
EU governments adopted the Council Decision authorising enhanced cooperation on the law applicable to divorce and legal separation in July 2010 (IP/10/917).
I governi dell’UE avevano adottato nel luglio 2010 la decisione del Consiglio che autorizza la cooperazione rafforzata nel settore del diritto applicabile in materia di divorzio e di separazione legale (IP/10/917).
(b) support for the training of staff, and cooperation on the exchange of staff, on equipment and on research into crime-detection;
b) un sostegno alla formazione del personale e la cooperazione relativa allo scambio di personale, alle attrezzature e alla ricerca in campo criminologico;
(a) the purpose of the agreement is cooperation on the implementation or management of legislation concerning chemicals covered by this Regulation;
a) la finalità dell'accordo è la cooperazione in materia di attuazione o gestione della legislazione concernente le sostanze chimiche oggetto del presente regolamento;
The future budget will support cooperation on civil and criminal law, allow people to better exercise their rights as EU citizens and promote equality.
Il nuovo QFP sostiene la cooperazione in materia di diritto civile e penale, a maggior tutela dei diritti dei cittadini europei e dell’uguaglianza.
Stronger involvement and strengthening of the private sector is an essential precondition for succeeding in this, as well as a stronger cooperation on Climate change and Peace and security.
Condizione indispensabile per ottenere questo scopo è coinvolgere maggiormente e potenziare il settore privato, ma occorre anche collaborare di più nei settori del cambiamento climatico e della pace e sicurezza.
(b) Steering and supporting global and cross-regional policy dialogues, including exchange and cooperation on migration and forced displacement;
(b) Orientare e sostenere i dialoghi politici a livello mondiale e transregionale, compresi gli scambi e la cooperazione sulla migrazione e sugli sfollamenti forzati.
EU governments adopted the Council Decision authorising enhanced cooperation on the law applicable to divorce and legal separation on 12 July 2010 (IP/10/917, MEMO/10/100).
Il 12 luglio 2010 i governi dell'UE avevano adottato la decisione del Consiglio che autorizza una cooperazione rafforzata nel settore del diritto applicabile in materia di divorzio e di separazione legale (IP/10/917, MEMO/10/100).
Given the importance of international cooperation on cybersecurity, CSIRTs should be able to participate in international cooperation networks in addition to the CSIRTs network established by this Directive.
Data l'importanza della cooperazione internazionale in materia di cibersicurezza, i CSIRT dovrebbero poter partecipare a reti di cooperazione internazionale oltre alla rete di CSIRT istituita dalla presente direttiva.
having regard to the Commission Communication of 16 December 2008 entitled 'An updated strategic framework for European cooperation on education and training' (COM(2008)0865),
vista la comunicazione della Commissione, del 16 dicembre 2008, "Un quadro strategico aggiornato per la cooperazione europea nel settore dell'istruzione e della formazione" (COM(2008)0865),
On the basis of that assessment, in October 2012, the Commission proposed a Decision to allow enhanced cooperation on the FTT.
Sulla base di tale valutazione, nell’ottobre 2012 la Commissione ha proposto una decisione che autorizza una cooperazione rafforzata sulla ITF.
We are bound together by history, geography and common interests and will develop our cooperation on this basis.
Siamo uniti dalla storia, dalla geografia e da interessi comuni e su tale base svilupperemo la nostra cooperazione.
The proposed decision to authorise enhanced cooperation on unitary patent protection needs to be approved by the EU's Council of Ministers by qualified majority, after the consent of the European Parliament.
La proposta di decisione intesa ad autorizzare una cooperazione rafforzata per un sistema comune di tutela dei brevetti deve essere approvata a maggioranza qualificata dal Consiglio dei ministri dell'UE, previo accordo del Parlamento europeo.
Factsheet on the case for greater EU cooperation on security and defence
Scheda informativa sui motivi a favore di una maggiore cooperazione nell'UE in materia di sicurezza e di difesa
Standing Committee on operational cooperation on internal security
Comitato permanente per la cooperazione operativa in materia di sicurezza interna
Managing these developments requires closer and more integrated cooperation on climate adaptation in the Arctic as well as reducing greenhouse gases.
Per far fronte a questi sviluppi occorre una cooperazione più stretta e integrata in materia di adattamento ai cambiamenti climatici nell’Artico e di riduzione dei gas a effetto serra.
Finally, according to the European Commission, the external evaluation “shows that Member States are interested in pursuing cooperation on youth issues at the EU level.
Infine, la Commissione europea ritiene che la valutazione esterna dimostri che gli Stati membri sono interessati a cooperare, per quanto concerne le questioni riguardanti i giovani, a livello dell'UE.
EUROPOL will establish as a single entry point for inter-agency cooperation on smuggling.
Europol costituirà un punto di accesso unico per la cooperazione tra agenzie in materia di traffico di migranti.
Since the EU and the PIF adopted a Joint Declaration on Climate Change in 2008, EU-Pacific cooperation on climate change has increased substantially, both politically and financially.
Da quando l’UE e il PIF hanno adottato una dichiarazione comune sui cambiamenti climatici nel 2008, la cooperazione UE-Pacifico in questo settore è cresciuta in maniera sostanziale, sia a livello politico che economico.
EU-China cooperation on cigarette smuggling takes place within the framework of the Mutual Assistance Agreement signed by both sides in 2004 (see IP/04/599).
La collaborazione tra l'Unione europea e la Cina riguardo al contrabbando di sigarette si svolge nell'ambito dell'accordo di mutua assistenza sottoscritto dalle due parti nel 2004 (cfr. IP/04/599).
A standing committee shall be set up within the Council in order to ensure that operational cooperation on internal security is promoted and strengthened within the Union.
È istituito in seno al Consiglio un comitato permanente al fine di assicurare all'interno dell'Unione la promozione e il rafforzamento della cooperazione operativa in materia di sicurezza interna.
The EU's common internal security strategy sets out to improve internal security through cooperation on law enforcement, border management, civil protection and disaster management.
La strategia di sicurezza interna dell'UE si propone di migliorare la sicurezza interna attraverso la cooperazione in materia di applicazione della legge, controllo delle frontiere, protezione civile e gestione delle catastrofi.
EU cooperation on security and defence (background information)
La cooperazione dell'UE in materia di sicurezza e difesa (informazioni generali)
The Technical Platform for Cooperation on the Environment set up by the Committee of the Regions and the Commission will facilitate dialogue and information pooling, with a view to improving the implementation of legislation at local level.
La piattaforma tecnica per la cooperazione ambientale, istituita dal Comitato delle regioni e dalla Commissione, faciliterà il dialogo e lo scambio di informazioni onde migliorare l’attuazione della legislazione a livello locale.
2.1926159858704s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?